بِسۡمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحۡمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

فَٱلۡجَٰرِيَٰتِ يُسۡرٗا ٣

Derken bir kolaylıkla akanlara.

– Elmalılı Hamdi Yazır

فَٱلۡمُقَسِّمَٰتِ أَمۡرًا ٤

Derken bir emir taksim edenlere kasem olsun.

– Elmalılı Hamdi Yazır

إِنَّمَا تُوعَدُونَ لَصَادِقٞ ٥

Ki muhakkak o size vaad olunan her halde doğrudur.

– Elmalılı Hamdi Yazır

وَإِنَّ ٱلدِّينَ لَوَٰقِعٞ ٦

Ve muhakkak ki ceza şüphesiz vakidir.

– Elmalılı Hamdi Yazır

وَٱلسَّمَآءِ ذَاتِ ٱلۡحُبُكِ ٧

O düzgün hâreli Semâ’ya kasem ederim.

– Elmalılı Hamdi Yazır

إِنَّكُمۡ لَفِي قَوۡلٖ مُّخۡتَلِفٖ ٨

Ki siz pek muhtelif bir kavl içinde bulunuyorsunuz.

– Elmalılı Hamdi Yazır

يُؤۡفَكُ عَنۡهُ مَنۡ أُفِكَ ٩

Ondan çevirilen çevrilir.

– Elmalılı Hamdi Yazır

قُتِلَ ٱلۡخَرَّٰصُونَ ١٠

O kahrolası yalancılar.

– Elmalılı Hamdi Yazır

ٱلَّذِينَ هُمۡ فِي غَمۡرَةٖ سَاهُونَ ١١

O sarhoşluk içinde yaptığını bilmezler.

– Elmalılı Hamdi Yazır

يَسۡـَٔلُونَ أَيَّانَ يَوۡمُ ٱلدِّينِ ١٢

Soruyorlar: ne zaman o ceza günü? (yevmi dîn).

– Elmalılı Hamdi Yazır

يَوۡمَ هُمۡ عَلَى ٱلنَّارِ يُفۡتَنُونَ ١٣

Ateş üzerinde kıvranacakları gün.

– Elmalılı Hamdi Yazır

AYARLAR
Okuyucu